В «Нулевой комнате» работает выставка с трудно произносимым названием «Burou of alibistik texts and hallucinogenik arkhivas» (12+). Мы побывали на её открытии, чтобы рассказать, что скрывается за этим загадочным набором букв.
Название проекта «Бюро текстов-алиби и галлюциногенных архивов». Это и есть перевод «Burou of alibistik texts and hallucinogenik arkhivas». Фото: Жанна Скокова
Выставку организовали при поддержке галереи «Виктория» в рамках книжного фестиваля «Букноль». Она напрямую связана с печатью, текстами и жизнью её авторов из Белграда и Тирасполя.
Виктор и Максим – участники коллектива Kolxoz, которые живут в разных городах Европы. Они путешествуют между Белградом и Тирасполем, их встречи происходят в странах СНГ и на территории бывшей Югославии.
Kolxoz обращаются к зрителям через послания. Фото: Жанна Скокова
Авторы называют свой проект «Бюро текстов-алиби и галлюциногенных архивов». Если что, это перевод того самого «набора букв», который вы видели выше. Что же это значит? Художники исследуют язык, культурные и социальные феномены, а также создают гибридных пространства, где есть DIY-типография, выставка, магазин и место для общения. Они не просто печатают тексты, а рассказывают истории и обращаются к зрителю через послания.
Slovar
Slovar, или словник, описывает основные места и понятия, с которыми взаимодействует Kolxoz во время своих путешествий по странам. Например, тут отражена классическая ситуация «А поговорить?». Её художники создают сами в любом понравившемся им месте. Они садятся за небольшой рыбацкий столик, ставят на него кофемашину, раскладывают какие-то вещи, которые намерены продавать, и общаются с людьми.
Для того, чтобы перекусить Виктор и Максим придумали собственное меню, в которое входят сосиска на палочке, кофе с кардамоном, ликёр и хлебичек.
Классическая ситуация «А поговорить?», которую сами художники создают в любом понравившемся им месте, ставя небольшой рыбацкий столик...Фото: Жанна Скокова
Также у авторов есть «базочка» – место, где они живут, работают и занимаются творчеством. Художники даже организовали собственный «дом печати». Через Slovar можно понять, какими образами и понятиями мыслят художники, как они стараются быть независимыми от любых капиталистических форм и систем. Авторы создают всё своими руками.
Чтобы полностью погрузиться в произведение, можно воспользоваться QR-кодом. Он приведёт в аудиоверсию словаря на русском языке. Специально для этой выставки её помогли подготовить участники разговорного клуба «Виктории» и «Нулевая комната».
Katalog of hope and unhope
«Каталог надежд и безнадёг» – это ещё одна большая работа художников. В ней запечатлены различные истории о том, как Виктор и Максим путешествуют, находятся в резиденциях, преодолевают сотни километров на велосипеде или идут в гору в жаркую погоду, чтобы создать свои книги.
Здесь интересен раздел «де/мобилизация». Его название близко российскому зрителю и будет явно отсылать к определённым геополитическим событиям. Для авторов из Европы это совсем иное. Так художники называют процесс прикрепления колёс к предметам, чтобы их было удобнее перемещать. Например, они мобилизуют вещевые сумки, перевозят в них печатные машинки и бумаги. А демобилизация - процесс, когда колёсики стёрлись или сломались.
«Электромаш». Фото: Жанна Скокова
«Электромаш». Это история про то, как художники совершили экспедицию в 100 километров по улице Ленина. Конечно, прошли весь путь они не за один день. Улицы с таким названием есть во многих странах и городах. Само наименование «Электромаш» отсылает к заводу электрических двигателей в Тирасполе. В советское время его работники получили дачные участки, которые позже – с приходом на телеэкраны мексиканских сериалов – стали называть фазендами. Эта история очень похожа на то, что когда-то происходило в России. На выставке она приправлена молдавским колоритом.
Manifest
Kolxoz утверждает, что основа их мира состоит из нескольких слов, которые, казалось, между собой не связаны. Это автомат, почта, растение, Ленин и музей. Про каждое из них авторы написали стихотворения, которые можно почитать или послушать в аудиоформате в исполнении самих художников.
Эту выставку я хотела сделать не только потому что авторы занимаются самиздатом. Их мировоззрение во многом похоже на наше. Мы все относимся к пласту культуры, связанному с СССР, СНГ и республиками бывшего Советского Союза. С другой стороны, мировоззрение всё равно отличается. Как раз на стыке мировоззрений и мышления рождается самое интересное.
куратор выставки Анастасия Альбокринова
На выставке можно узнать рецепт особого авторского коктейля, полистать словарь, заглянуть в большую сумку, с которой путешествуют художники, а также посидеть за рыбацким столиком. Экспозиция доступна до 9 декабря на Ленинградской, 77. Вход бесплатный.
Фото обложки: Жанна Скокова
Комментарии ()
Написать комментарий